Tag

Job im Ausland

Browsing

Die Schweiz und Liechtenstein locken mit mehr als nur schönen Bergen und Seen: Der Arbeitsmarkt und die dort ansässigen Unternehmen sind sehr attraktiv. Gerade Young Professionals und gut ausgebildete Fachkräfte zieht es ins benachbarte Alpenland.

Aber wie bewirbt man sich richtig? Es gibt einige feine, aber wichtige Unterschiede, die es bei der Bewerbung zu beachten gilt. Schließlich ist die Schweiz sehr vielfältig – nicht nur sprachlich. Auch kulturell hat das Alpenvolk eine ganz eigene Mentalität. Bewerben in der Schweiz will gelernt sein!

Bewerbung für die Schweiz? Bescheidenheit ist Trumpf!

Mit diesen 10 Tipps unserer Partner von Job4You.ch kann jeder der Bewerbung das „Swiss Finish“ verleihen:

1. Der wichtigste Unterschied zur Bewerbung in Deutschland oder dem angelsächsischen Raum ist sicherlich das bescheidene Understatement. Der Schweizer Personalentscheider schüttelt sich geradezu vor Unbehagen, wenn ein Bewerber allzu dick aufträgt. Man sollte lieber versuchen, die Fähigkeiten möglichst ehrlich und ohne Superlative zu beschreiben.
Statt „Ausgezeichnete Kenntnisse in „xy“ lieber mit glaubhaften Beispielen verdeutlichen, dass man etwas besonders gut kann.

2. Gerade bei Sprachkenntnissen empfiehlt es sich, ehrlich zu sein. Spätestens, wenn ein Teil des Vorstellungsgespräches in der als „verhandlungssicher“ angegebenen Fremdsprache geführt wird, fliegt auf, wenn das nicht stimmt.

3. Akademische Titel spielen in der Schweiz weniger eine Rolle als in Deutschland oder gar Österreich. Einen ehrlich verdienten Doktor kann man angeben, aber nicht jeden (deutschen) Uni-Abschluss mit Master oder Diplom als Titel dem Namen voranstellen. Das wirkt eher negativ.

4. Die Bewerbung per E-Mail oder Online ist auch in der Schweiz und Liechtenstein mittlerweile gang und gäbe. Aber bitte vollständig. Während in Deutschland meistens als erster Schritt E-Mail und Lebenslauf reicht, werden in der Schweiz und Liechtenstein vollständige Bewerbungsunterlagen verlangt. Dazu gehören:

  • Ein aussagekräftiges Anschreiben, das erklärt, warum genau der Bewerber das Unternehmen weiterbringt.
  • Ein achronischer Lebenslauf (das Aktuellste zuerst) mit Geburtsdatum, Zivilstand; nicht mehr als 3 Seiten und nicht weniger als 2 Seiten.
  • Ein professionelles und aktuelles Portraitfoto. Kein Freizeitfoto, nicht zu groß, am besten ganz konservativ in der rechten oberen Ecke des Lebenslaufes.
  • Entsprechende (Arbeits-)Zeugnisse, welche die Angaben belegen. Je nach Beruf ist es notwendig, das berufsqualifizierende Abschlusszeugnis anerkennen zu lassen. Wenn man bereits eine Aufenthaltsbewilligung hat, sollte diese Information zu den persönlichen Angaben hinzugefügt werden.

5. Keine überzogenen Gehaltsvorstellungen in der Bewerbung formulieren. Auch in der Schweiz liegt das Geld nicht auf der Strasse und Gehalt erfordert entsprechende Leistung. Eine Orientierungshilfe zu Gehältern und Steuern ist hier zu finden.

6. Feiner Unterschied, um zu zeigen, dass man sich mit Schweizer Gepflogenheiten auskennt: ein Lebenslauf wird nicht mit Datum und Unterschrift abgezeichnet.

Sprachliche Eigenarten für Schweizer Bewerbungen sind wichtig und sollten beachtet werden.

7. Apropos Schweizer Gepflogenheiten: in der Schweiz gibt es kein „ß“. Bei Anschreiben und Lebenslauf also darauf achten, stattdessen „ss“ zu schreiben. Manche Schweizer Arbeitgeber sehen als Ignoranz, wenn man trotzdem das „scharfe S“ verwendet.

8. Nach der Anrede „Sehr geehrter Herr xy“ steht kein Komma, auch nach „Freundliche Grüsse“ nicht. Und auch in Schweiz und Liechtenstein ist „Mit freundlichen Grüssen“ oder “Hochachtungsvoll“ veraltet.

Bewerbungsvorlage für die Schweiz. Kostenfrei downloaden:

Bewerbungsvorlage-muster-kostenlos1

9. Die Sprache: Da sich die Schweiz in 4 Sprachregionen einteilt (Dialekte nicht mitgerechnet) ist es für die Bewerbung wichtig, in welchem Kanton man sich bewirbt. Im Westen der Schweiz nützt Deutsch wenig und im Tessin kann man Französisch auch gleich vergessen. Also vorher informieren, welche Sprache in der Region des Arbeitgebers gesprochen wird oder die gleiche Sprache verwenden, die in der Stellenanzeige benutzt wurde. Schweizerdeutsch muss es in der Deutschschweizer Bewerbung übrigens auch nicht sein – Amtssprache ist Schriftdeutsch.

10. Schweizer Bewerbungsschreiben und Lebensläufe werden genau analysiert und sehr oft hinterfragt. Am besten gibt man Referenzen mit Ansprechpartner an, bei denen der potentieller Arbeitgeber nachfragen kann. Da macht es natürlich Sinn, diese Ansprechpartner vorzuwarnen und um ihr Einverständnis zu bitten.

Fazit: Bewerben in der Schweiz

Die Bewerbung in der Schweiz und Liechtenstein unterscheidet sich nicht grundlegend von der in Deutschland. Trotzdem gilt es aber, die landestypischen Unterschiede zu berücksichtigen. Je mehr der potentieller Arbeitgeber das Gefühl hat, dass man sich mit Land und Gepflogenheiten auseinandergesetzt hat, desto besser die Chancen.

Beitrag bewerten
1 Bewertungen

Für viele ist es schon knifflig, eine Bewerbung auf Deutsch zu verfassen. Wenn die bevorzugte Stelle dann aber auch noch eine englische Bewerbung erfordert, rückt der Traumjob oftmals in weite Ferne. Denn auch Bewerber mit guten Sprachkenntnissen scheitern häufig an den gängigen Formulierungen und Feinheiten, die eben doch nur ein Muttersprachler beherrscht

Wir haben 5 Fehler aufgelistet, die in einer englischsprachigen Bewerbung unbedingt vermieden werden sollten – sonst erntet es vom Personalchef zwar Gelächter, aber keine Einladung zum Bewerbungsgespräch:

1. Die korrekte Anrede öffnet die Tür

Am Anfang eines Bewerbungsschreibens steht – na klar – die Anrede. Während man im Deutschen mit „Sehr geehrte Frau Meyer“ nie falsch liegen, kann es im Englischen für ungeübte Schreiber bereits zu Beginn schwierig werden: Mrs, Ms oder doch ausgeschrieben Miss? In der Schule lernt man, dass je nach dem Familienstand der Ansprechspartnerin die richtige Anrede ausgewählt werden muss. Da man aber oft nicht weiß, ob die Person verheiratet ist oder nicht, wird meist das unverfängliche „Ms“ benutzt. Damit liegt man bei einem weiblichen Ansprechpartner nie falsch.

2. Reine Übersetzungen vermeiden

„Kann man das deutsche, schon geschriebene Anschreiben nicht einfach übersetzen?“ Hier muss man ganz klar sagen: Nein, das geht nicht! Eine englische Bewerbung wird nicht nur anders aufgebaut, auch die Übersetzung wird oft knifflig: „Word-by-word“ Übersetzungen, ob per Hand oder durch ein Übersetzungsprogramm, liefern oftmals herrlich komische Missverständnisse, aber kaum brauchbare Ergebnisse für eine ernsthafte Bewerbung!

Da wird aus den Noten aus dem Schulzeugnis ganz schnell nicht wie es korrekt heißt „marks“, sondern „notes“ und der Personalchef fragt sich, was es mit den guten Notizen in der Schule auf sich hatte. Außerdem könnte Verwirrung aufkommen, wenn der Abschluss im „gymnasium“, also in der Turnhalle erworben wurde. Denn im Englischen ist die korrekte Übersetzung des Gymnasiums „grammar school“.

3. Nicht mit dem Wörterbuch übertreiben

Die Verwendung von berufsspezifischen Fachworten ist sowohl in deutschen als auch in englischen Bewerbungen üblich und zeugt natürlich auch von Ihrem Wissen in diesem Bereich. In beiden Sprachen gilt allerdings: Nicht übertreiben! Gerade wenn man sich mit der Schriftsprache noch nicht ganz sicher fühlt, sollte man auf eine einfache, aber fachlich korrekte Sprache setzen. Natürlich möchte man den potenziellen Chef mit seinen Sprachkenntnissen beeindrucken. Sie können sich aber sicher sein, dass der Personaler eine bodenständige, dafür aber richtig benutzte Sprache mehr schätzt, als wenn Sie mit Fachwörtern um sich schmeißen, aber bei jedem zweiten Wort den Kontext falsch einordnen.

Keep it simple and correct!

Die Hilfe eines Muttersprachlers bei einem kompetenten Bewerbungsservice kann hier Abhilfe schaffen.

4. Landesspezifisches Know-How ist für die englische Bewerbung unverzichtbar

Eine deutsche und eine englische Bewerbung haben immer dieselbe Struktur – falsch! In Großbritannien herrschen ganz andere Vorgaben für Bewerbungen. Und in den USA gibt es wiederum andere Konventionen bezüglich der Unterlagen, die ein Bewerber einreichen muss.

Im amerikanischen Lebenslauf werden beispielsweise die Qualifikationen und Kenntnisse deutlich detaillierter aufgezählt:

Dafür wird oft eine kurze Zusammenfassung („summary“) der Erfahrungen vor die eigentliche Auflistung der Stationen gesetzt, sodass der Personaler einen Überblick über den Bewerber erhält, bevor er sich durch den langen Lebenslauf kämpft.

5. Deutsche Eigenarten beachten

Die deutsche Sprache hat viele Eigenarten, die uns gar nicht so bewusst sind: Wir haben Umlaute (ä, ö und ü) und Sonderzeichen wie das „scharfe S“ („ß“). Wenn man eine englische Bewerbung rausschickt, sollte man immer daran denken, dass man – im besten Fall – ja auch eine Antwort erhält: Wenn der Name oder die Anschrift Zeichen enthalten, die im Englischen nicht geläufig sind, sollte immer an den armen Personaler gedacht werden, der auf seiner englischen Tastatur keine Umlaute hat. Eine kleine Änderung genügt und aus einem „ä“ wird beispielsweise „ae“.

4 Premiumdesigns für eine Bewerbung herunterladen:

Fazit:

Eine englische Bewerbung ist für viele Jobs heutzutage ein „Must-Have“. Doch die Ausführung ist oft schwerer als gedacht! Wenn man keine Unterstützung von Muttersprachlern hat, ist es fast unmöglich, alle Eigenarten von englischen Bewerbungen zu berücksichtigen. Wer eine englischsprachige Bewerbung von professionellen Bewerbungsprofis anfertigen lässt, hat den Vorteil, auf weitgreifende Erfahrungen und enormes Fachwissen in englischen Bewerbungen zurückgreifen zu können. richtiggutbewerben.de hat nicht nur einen reichen Erfahrungsschatz bei internationalen Bewerbungen, sondern auch Muttersprachler mit genau dem richtigen Sprachgefühl. So werden Ihre Fähigkeiten auch bei Bewerbungen auf Englisch ins richtige Licht gerückt.

Beitrag bewerten
0 Bewertungen

Englische Bewerbung schreiben lassen

Der häufigste Grund für eine Bewerbung auf Englisch ist wohl das Vorhaben, sich im Ausland zu bewerben. Der Wunsch, internationale Erfahrung zu sammeln, wird bei vielen Bewerbern immer größer: Spannende Länder sehen und neue Herausforderungen angehen, während das eigene Portfolio erweitert wird.

Unabhängig davon, wo im Ausland man sich bewerben möchte: Englisch ist eine der verbreitetsten Sprachen der Welt und somit die Standardsprache für Bewerbungen. Auch viele große deutsche Unternehmen erwarten eine Bewerbung auf Englisch.

Stellenausschreibungen sind ebenfalls vermehrt in Englisch angegeben. Dabei sind Stellenbezeichnungen wie  „Sales Manager“ oder „Department Manager“ mittlerweile Standard.

Lohnt sich das denn?
Für eine englische Bewerbung benötigt man lange. Wieso sich also nicht einfach die Zeit sparen und einen muttersprachlichen Experten damit beauftragen?

Um mit einer Bewerbung auf Englisch Erfolg zu haben und garantiert alle Anforderungen zu erfüllen, lohnt es sich auf jeden Fall, professionelle Unterstützung wahrzunehmen. Bewerbungsexperten bieten mit ihrem Bewerbungsservice an, komplette Bewerbungen auf Englisch zu erstellen.

Der Galileo/ProSieben-TestDer n-tv-Test 🦁 Höhle der LöwenRisikofreie Vorschau

Der Galileo-Experte findet unsere Bewerbungen gelungen.

Was klar ist: Viele Bewerber sind gut qualifiziert, wollen sich aber nicht tagelang mit nervigen Bewerbungssätzen herumplagen oder gleich am Einleitungssatz der Bewerbung scheitern. Abhilfe schafft eine Ghostwriter-Bewerbung. Die muss dann aber auch gut sein.
Daher gibt es Tests von bekannten Medien. Zum Beispiel von Galileo, einer Sendung mit Millionen von Zuschauern auf ProSieben. richtiggutbewerben.de schneidet bei diesem Test sehr gut ab. Der Experte findet unsere Bewerbung gelungen. Den Link zum Video gibt es ganz unten im Beitrag.

Der n-tv-Experte würde unser Anschreiben minimal kürzen, sonst hat er an der Bewerbung nichts zu meckern.

Die Buchung bei richtiggutbewerben.de erfolgt bequem und schnell in wenigen Minuten. Davon konnte sich auch der Nachrichtensender n-tv in einem etwas älteren Beitrag über uns überzeugen. Auch hier verfolgt richtiggutbewerben.de das wichtigste Ziel: Der Kunde soll zum Vorstellungsgespräch eingeladen werden. Und idealerweise nicht nur zu einem. Link zu diesem Beitrag ebenfalls ganz unten im Artikel.

Bilal Zafar bei n-tv

Die Löwen 🦁 mochten uns: Wir haben einen Deal in der Sendung erhalten!

richtiggutbewerben.de konnte die Löwen in der Sendung „Die Höhle der Löwen“ vom 14.09.2020 überzeugen und einen Deal einfahren. Ein Bild durften wir leider nicht benutzen. Den gesamten Pitch sowie die gesamte Folge von VOX kann man aber hier ansehen.

Glück gehabt: Wir sind eine moderne, nützliche Online-Plattform. Ohne Schnick-Schnack.

Die Buchung bei richtiggutbewerben.de erfolgt in wenigen Minuten komplett online. Unsere Bewerbungsexperten sind daran interessiert, dass Sie wertvolle Zeit sparen und es ist ihnen darüber hinaus ein Herzensanliegen, dass Sie beruflich vorankommen. Daher beraten unsere Experten Sie gerne vorab. Die Registrierung auf der Plattform ist komplett kostenfrei, Sie erhalten nach der Buchung risikofrei eine Vorschau der erstellten Unterlagen und können danach via PayPal, Kreditkarte oder Banküberweisung bezahlen.

Bewerbung auf Englisch: Aufbau und Inhalt

Grundsätzlich zielt die Bewerbung auf Englisch auf denselben Effekt wie auch eine Bewerbung auf Deutsch ab: Man will von sich überzeugen und zukünftigen Arbeitgebern ein durchweg positives Bild übermitteln. Der Inhalt ist also, abgesehen von der Sprache natürlich, sehr ähnlich. Beim Aufbau gibt es jedoch einige Dinge zu beachten. Ein Englisches Anschreiben trägt den Namen Cover Letter, der Lebenslauf wird CV oder Resume genannt. Die Länge des Anschreibens beträgt, wie auch in der Bewerbung auf Deutsch, eine Seite. Bei einer Bewerbung auf Englisch werden jedoch keine Zeugnisse zu den Anlagen hinzugefügt. Arbeitszeugnisse, wie in Deutschland üblich, sind in den meisten Ländern unbekannt. Dafür wird ein hoher Wert auf die Referenzen, z.B. von ehemaligen Mentoren oder auch Chefs, gelegt.

Ein weiterer Unterschied bei Bewerbungen auf Englisch sind die Angaben zum Familienstand und der Religion: Diese werden also grundsätzlich weggelassen. Außerdem ist es nicht üblich, bei einer Bewerbung auf Englisch ein Foto beizufügen – hier kommt es allerdings noch einmal speziell darauf an, in welchem Land man sich bewirbt.

Während Bewerbungen mit Foto in den USA sofort aussortiert werden, sind diese in vielen asiatischen Ländern, in denen englische Bewerbungen gefragt sind, gewünscht und gewollt. Auch gerade deshalb ist es sehr sinnvoll, den Bewerbungsservice zu nutzen, denn: Mit einer einfachen Übersetzung alleine ist es nicht getan.

Bewerbung auf Englisch: Unterschiede GB und USA

Wenn man sich in Großbritannien oder den USA bewerben möchte, gibt es einige Dinge zu beachten. Hier unterscheiden sich die Bewerbungen noch einmal deutlich voneinander und eine Missachtung der Unterschiede kann oft ausschlaggebend sein. Zu beachten bei Bewerbungen in GB und den USA sind unter anderem:

    • Die sprachlichen UnterschiedeBritish vs American English (hier unterscheiden sich sowohl die Rechtschreibung einzelner Wörter als auch die Verwendung ganzer Ausdrücke voneinander)
    • Das Anschreiben in den USA wird im sogenannten Letter Format angefertigt
    • Der Names des LebenslaufesCV (GB) vs. Resume (USA, Ausnahme akademische Berufe: hier wird auch der CV verwendet)
    • Der Lebenslauf in den USA trägt keine Überschrift
    • Die Angabe des Geburtsdatums ist in GB Pflicht, in den USA wird dies weggelassen

Der wohl wichtigste Unterschied der beiden Länder ist der Unterschied zwischen CV und Resume, denn diese unterscheiden sich nicht nur anhand ihres Namens:

Resume (USA)

  • Nicht ausformulierte, sondern anti-chronologische Aufzählung aller für die Stelle relevanten Angaben
  • Aussagekräftige Schlagworte
  • Fokus auf Highlights deiner Jobs und Praktika in Bezug auf die ausgewählte Stelle
  • Hier gilt: Weniger ist mehr, niemals mehr als eine Seite

CV (GB)

  • Mehrere Seiten
  • Chronologisch
  • Nicht spezifisch auf eine Stelle angepasst (diese wird im Anschreiben fokussiert)
  • Lückenlose Aufzählung

Bewerbungsservice in Englisch:
Professionelle Hilfe spart Zeit

Bei einer Bewerbung auf Englisch gibt es einige wichtige Dinge zu beachten, damit die Bewerbung Erfolg hat. Professionelle Unterstützung durch einen Bewerbungsservice, wie z.B. den von richtiggutbewerben.de, kann hier durchaus hilfreich sein. Außerdem fällt das Verfassen von Bewerbungen vielen Bewerbern schwer und wird als mühselig empfunden. Die nötige Zeit fehlt einfach. Und gerade beim Traumjob soll bei der Bewerbung alles glatt laufen.

Fehlerfrei, schnell und von Experten. Vorbei sind die Tage, an denen man über dem Anschreiben schwitzt oder daran zweifelt, ob man sich optimal präsentiert hat. Die Arbeit übernehmen ab jetzt Profis.

Geprüfte Muttersprachler schreiben
Ihre englische Bewerbung

(1.342 Bewertungen) | Same-Day-Express | PayPal

1. Branche/Beruf auswählen

Englische Bewerbung buchen

Bewerbungsprofis unterstützen Bewerber mit ihrem Fachwissen – auch bei der Bewerbung auf Englisch. So sind die Bewerbungsschreiber Muttersprachler und helfen den Bewerbern somit ihrem Traumjob einen Schritt näherzukommen.

Wer möchte, kann sich also professionelle Unterstützung bei der Bewerbung auf Englisch suchen – ganz nach dem Motto „Vier Augen sehen mehr als zwei.“

Woher wisst ihr eigentlich, wie man gute Bewerbungen schreibt?
Das ist eine gute und berechtigte Frage. Die sollte man sich immer stellen, wenn man sich eine Bewerbung schreiben lässt. Bei uns arbeiten verschiedene Schreiber. Zum Beispiel Journalisten, die von Berufs wegen gewohnt sind, gute Texte zu schreiben. Gute Bewerbungen erfordern zudem den Einsatz von mehr als einer Person. Daher arbeiten bei uns Lektoren in Vollzeit, die jede erstellte Bewerbung nochmals genau auf unsere Qualitätsansprüche hin prüfen.
Bewerbungen müssen doch selbst geschrieben sein, oder nicht?
Wer eine Bewerbung schreiben lässt, der zeigt: Dieser Job ist mir wichtig. Ich investiere Geld dafür und mache mir Gedanken. Eine Bewerbung muss in erster Linie überzeugend sein. Wer sie geschrieben hat, ist dabei zweitrangig. Inhaltlich sind unsere Bewerbungen authentisch gehalten. Die Bewerbung für einen Studenten muss sich natürlich anders lesen als die einer Führungskraft. Das wird von uns beachtet.
Wo finde ich eure beschriebenen TV-Beiträge?
Links zu den Tests und TV-Beiträgen: richtiggutbewerben.de bei „Höhle der Löwen“ (2020) / Galileo (relativ neu von 2019) / n-tv (von 2016)
Habt ihr für die TV-Beiträge etwa bezahlt?
Nein, das mussten wir gar nicht. Es handelt sich um gewöhnliche redaktionelle Beiträge bei allen unseren Medien- und TV-Beiträgen. Weil wir ein interessantes Produkt haben, berichten die Medien gerne über unser Unternehmen.
Beitrag bewerten
2 Bewertungen

Für viele, die internationale Erfahrung sammeln, aber doch nicht all zu weit von Deutschland entfernt arbeiten wollen, kommt eine Bewerbung in der Niederlande in Frage: Unser westlicher Nachbar besticht durch einen modernen Arbeitsmarkt, eine offene Gesellschaft und hervorragende Lebensbedingungen, die immer mehr Expats überzeugen.

Arbeiten im Ausland – das bringt nicht nur wertvolle Erfahrungen für den späteren Karriereweg, auch man selber wächst persönlich an dieser Herausforderung!

Die Niederlande stehen hierbei ganz oben auf der Liste und zwar nicht nur weil es in Amsterdam eine Menge zu erleben gibt, sondern auch aufgrund der Weltoffenheit, entspannten Arbeitshaltung und unmittelbaren Nähe zu Deutschland. Wenn man sich auf einen Job in Holland bewerben möchte und die eigene Bewerbung für die Niederlande erstellt, muss man allerdings einige Dinge beachten. Vorweg: Einen wirklich traditionellen Bewerbungsprozess mit Bewerbungsschreiben und Lebenslauf, so wie in Deutschland, gibt es in Holland nicht. Aber wie genau sieht eine  Bewerbung in der Niederlande eigentlich aus?

Bewerbung in der Niederlande: Ein Überblick

Generell verläuft der Bewerbungsprozess einfacher und weniger formell als in Deutschland. Der Lebenslauf oder wie er in Holland genannt wird, der CV, ist maximal 1-2 Seiten lang und beinhaltet nur die wichtigsten Informationen, wie persönliche Angaben, Informationen zur Ausbildung, Arbeitserfahrung, Praktika und Kompetenzen. Wenn man mal bei den Pfadfindern war oder im Chor gesungen hat, ist das zwar schön und gut, für den Arbeitgeber aber doch eher nebensächlich. Hier ist die Bewerbung in der Niederlande eher auf das Wesentliche fokussiert. Hobbys oder persönliche Interessen werden eher weggelassen. Auch Zeugnisse und weitere Unterlagen werden nicht mit angehängt. Diese können später, auf Nachfrage, eingereicht. Kurz und bündig sind hierbei die Stichworte, auf die es ankommt.

Die Sprache: Niederländisch oder Englisch?

Da Holland ein sehr weltoffenes, aber eben auch kleineres Land ist und viele Unternehmen auf internationaler Ebene arbeiten, sind niederländische Sprachkenntnisse meist keine Voraussetzung, wenn man sich für einen Job bewirbt. Es werden auch viele deutsche Muttersprachler gesucht, die den deutschen Markt eines Unternehmens betreuen können. Die Bewerbung kann also problemlos auf Englisch geschrieben werden, in seltenen Fällen wird die Bewerbung in der Niederlande sogar auf Deutsch akzeptiert. Dies ist vor allem der Fall, wenn es sich um einen deutschen Ableger eines Unternehmens handelt.

Auch innerhalb vieler Unternehmen wird nur Englisch gesprochen, da viele Mitarbeiter international sind und Niederländisch nicht unbedingt eine Voraussetzung ist.

Natürlich ist es aber immer auch eine Frage des Respekts, wenn neue Mitarbeiter ein paar Worte der Landessprache beherrschen. Wer also in den Niederlanden arbeiten möchte, muss keinen Sprachkurs absolvieren, sollte die üblichen Floskeln aber beherrschen. Ansonsten kommt man mit Englisch und Deutsch auf dem Arbeitsmarkt unserer Nachbarn sehr gut zurecht.

Bewerbung in der Niederlande: Der Unterschied liegt in der Form

Grundsätzlich wollen niederländische Arbeitgeber natürlich dieselben Informationen über einen Kandidaten erhalten wie auch in Deutschland. Deswegen unterscheidet sich die Bewerbung in der Niederlande inhaltlich nicht sonderlich von einer deutschen Bewerbung. Ein paar kleine Unterschiede sind aber trotzdem zu beachten. Während in Deutschland meist viel Wert auf die Ausbildung gelegt wird, stehen in Holland eher die Praxiserfahrung und Persönlichkeit des Bewerbers im Vordergrund. Der CV an sich wird in Holland meist sehr kreativ gestaltet und Farben werden im gewissem Maße ebenfalls gern gesehen. Ein Foto ist in einer Bewerbung dagegen eher weniger üblich, kann aber trotzdem im Lebenslauf eingefügt werden. Hier sollte man sich vorher informieren, was das jeweilige Unternehmen erwartet. Auch dabei gilt häufig: Ableger deutscher Firmen bevorzugen auch häufig eine Bewerbung nach deutschen oder internationalen Vorgaben, während internationale Firmen auch eben diese Form bei Bewerbern vorziehen.

Finger weg von der Bewerbungsmappe

Wenn man sich auf einen Job in Holland bewirbt, verläuft der Bewerbungsprozess generell informeller und deutlich moderner als in Deutschland. Eine Bewerbungsmappe muss man bei der Bewerbung in der Niederlande also gar nicht erst anschaffen. Meist schickt man ein persönliches Motivationsschreiben (wenn überhaupt noch nötig) per E-Mail und fügt den CV im pdf-Format als Anhang hinzu.

Mit einem professionellen Motivationsschreiben kann man beim Arbeitgeber gleich einen guten Eindruck machen.

Bewerben in Holland: Das Vorstellungsgespräch

In der Regel bekommt man in Holland recht schnell eine Antwort auf seine Bewerbung. Wenn man innerhalb von zwei Wochen noch keine Rückmeldung bekommen hat, sollte man telefonisch nachfragen oder eine Erinnerungs-E-Mail schreiben. Wenn man Glück hat und zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen wird, kann man sich genauso vorbereiten, wie man es auch in Deutschland tun würde.  Der Dresscode bei den meisten Vorstellungsgesprächen in der Niederlande lautet “Business Casual”. Der Anzug kann also getrost im Kleiderschrank hängen bleiben, allerdings sollte man natürlich ordentlich gekleidet sein.


Gastbeitrag von YoungCapital

Beitrag bewerten
0 Bewertungen

Selbst Bewerber mit „guten“ bis „verhandlungssicheren“ Englischkenntnissen haben oft Schwierigkeiten, die richtigen Formulierungen zu finden. Das einwandfreie Gefühl für eine Sprache hat nur der Muttersprachler, da dieser das gewisse Know-How mitbringt, das nötig ist, um eine richtig gute Bewerbung zu erstellen. Da die Bewerbung auf Englisch für viele Unternehmen zunehmend wichtiger wird, ist es durchaus sinnvoll, die Bewerbung von einem professionellen Anbieter erstellen zu lassen. Die folgenden 3 Gründe sprechen ganz klar dafür:

1. Einwandfreie Unterlagen und nicht einfach nur eine Übersetzung

Ein bisschen Englisch kann irgendwie jeder – der eine mehr, der andere weniger. Bei Bewerbungsunterlagen kommt es allerdings auf korrekte Grammatik und Rechtschreibung, einwandfreie Satzstrukturen und gekonnte Formulierungen an. Da reichen Übersetzungen mit Google Translate & Co. natürlich nicht aus, da einfach das Gefühl für den richtigen Sprachgebrauch fehlt, das nur ein Muttersprachler mitbringt.

Selbst bei Menschen mit sehr guten Englischkenntnissen und einer Affinität für Sprachen können Unsicherheiten bei gewissen Ausdrücken und Kommasetzungen aufkommen.

Von daher lohnt es sich, die Bewerbung auf Englisch von einem Muttersprachler schreiben zu lassen, der mit dieser Sprache aufgewachsen ist, sie perfekt beherrscht und sich zudem aus Personalersicht mit Bewerbungen auskennt. Auch eine Übersetzung eines Übersetzungsbüros ist wenig sinnvoll, da diesem oft das Bewerbungswissen fehlt.

2. Unverzichtbares Know-How

Viele Bewerber glauben, dass sie ihre englische Bewerbung einfach so strukturieren können wie ihre deutsche Bewerbung – falsch! In englischsprachigen Ländern gibt es andere Konventionen und Vorstellungen, wie eine Bewerbung auszusehen hat. Dementsprechend enthält ein englischer Lebenslauf zum Beispiel oft eine viel detaillierte Auflistung von Qualifikationen. Ebenso werden persönliche Stärken im englischen „Cover Letter“ anders betont als im deutschen Anschreiben. Um auf der sicheren Seite zu sein und Standardfloskeln zu vermeiden, sollte sich ein Muttersprachler um die Bewerbung kümmern, der mit Know-How die Bewerbung auf Englisch gekonnt und den Anforderungen entsprechend anfertigen kann.

3. Top-Vorlage für die Bewerbung auf Englisch

Wer perfekte Bewerbungsunterlagen hat, kann diese perfekt für weitere Bewerbungen einsetzen. Das Gleiche gilt auch für englische Bewerbungen, mit denen man sich im Ausland und bei internationalen Unternehmen bewerben kann. Oft fehlt Zeit und Kreativität, Bewerbungen für spezifische Stellen selbst zu schreiben. Wer sich eine professionelle Bewerbung von erfahrenen Bewerbungsschreibern anfertigen lässt, kann sich diesen Aufwand sparen und die Bewerbung immer wieder einsetzen und individuell anpassen. Des Weiteren erwarten viele Unternehmen heutzutage zunehmend Bewerbungen auf Englisch.

Da die Bewerbung in einer Fremdsprache oft noch eine größere Herausforderung ist, ist es in jedem Fall sinnvoll, sich eine professionelle Bewerbung in Englisch von kompetenten Muttersprachlern schreiben zu lassen, um diese als perfekte Vorlage nutzen zu können.

Fazit:

Eine englische Bewerbung ist zunehmend wichtig, eine perfekte Bewerbung auf Englisch unumgänglich. Oft fehlt es an Kreativität für elegante Formulierungen oder einfach an Sprachkenntnissen . Da können nur Muttersprachler helfen, die das richtige Know-How für die Anforderungen von englischen Bewerbungen mitbringen und die Sprache einwandfrei beherrschen. Bei richtiggutbewerben.de, als professioneller Anbieter für englische Bewerbungen, wird die Erstellung englischer Bewerbungsunterlagen von Muttersprachlern übernommen, die mit ihren Erfahrungen und ihrem Wissen das Beste aus dem Bewerber herausholen.

Beitrag bewerten
0 Bewertungen